会員サポート用に使用している
パッケージ版サイボウズのサポートが終了します。
当面は使えるとは思いますが、
会員サービスに不安が出てくるので
サポート終了となる2027年より前に
システムを見直します。
この度、より良い製品を皆様にお届けできるよう、クラウド版「サイボウズ Office」の開発に注力するため、クラウド版のみでの提供とさせていただくこととなりました。
それに伴い、パッケージ版「サイボウズ Office」は2021年から2026年にかけて順次販売を終了し、
2027年にサポートを終了いたします。
同じサイボウズのクラウド版へ移行するか、
別システムにするかは決めていません。
少し先の話なので、今年来年に講座に入って2−3年で講座卒業される人には
関係のない話なのですが、一応お知らせしておきます。
翻訳業界に限らず、日本という国においてしっかり稼ぐことのハードルが
どんどん上がっている印象です。
早めに結果を出して次のステージへ移行してください。
わたしも次なる挑戦としてFXの勉強を開始しました。
いまの延長線上で逃げ切れるとか思わないほうがいいですよ。
この国はもうどうなるか分かったもんじゃないです。

パッケージ版サイボウズのサポートが終了します。
当面は使えるとは思いますが、
会員サービスに不安が出てくるので
サポート終了となる2027年より前に
システムを見直します。
この度、より良い製品を皆様にお届けできるよう、クラウド版「サイボウズ Office」の開発に注力するため、クラウド版のみでの提供とさせていただくこととなりました。
それに伴い、パッケージ版「サイボウズ Office」は2021年から2026年にかけて順次販売を終了し、
2027年にサポートを終了いたします。
同じサイボウズのクラウド版へ移行するか、
別システムにするかは決めていません。
少し先の話なので、今年来年に講座に入って2−3年で講座卒業される人には
関係のない話なのですが、一応お知らせしておきます。
翻訳業界に限らず、日本という国においてしっかり稼ぐことのハードルが
どんどん上がっている印象です。
早めに結果を出して次のステージへ移行してください。
わたしも次なる挑戦としてFXの勉強を開始しました。
いまの延長線上で逃げ切れるとか思わないほうがいいですよ。
この国はもうどうなるか分かったもんじゃないです。
