稼いでいる在宅翻訳者は

今回の納品でダメ出しされたら次の仕事は無いかも知れない

と考えて納品しています。

のほほんと会社の与えられた環境でネットの無料辞書で

置換翻訳やって毎月20万もらっている派遣翻訳者との

レベルの違いは絶望的なほど開いているって分からないのですか?

分からないところは社員に聞いたり

分かりませんとコメントして済ませている人に

在宅翻訳フリーランスの登竜門たるトライアルは絶対に突破できない。

そんなことも分からないのでしょうか?


3D4A1216