レバレッジ特許翻訳講座【裏】

【アクセスフロー】 公式サイト ↓ メルマガ登録 ↓ サンプル動画10本+講座案内熟読 ↓ ビデオ300本プレゼント ↓ 無料スカイプ相談 ↓ 受講開始 ★事前に内容確認の上、お申し込みください。

【本ブログは基本的に講座受講生向け業務連絡用です】
【間違ってアクセスされた方は公式サイトへどうぞ】


◆公式URL:http://eigo-zaitaku.com
◆連絡先 :info@eigo-zaitaku.jp


◆メルマガ登録(受講案内、サンプルビデオもこちらから):
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/8Ycd04ZD
◆ビデオセミナー300本無料プレゼントはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/GE7fS0t8
◆スカイプ相談のお申し込みはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/qx1aDyJv

翻訳業界は一回崩壊してリブートするのかも。

10年以内にね。

映画マトリクスのザイオンみたいに崩壊は設計済みなのか。






この動画をよく観てください。

わたしが講座で実践していることが見えるはずです。

試行錯誤とそのプロセスの共有。

ここがキモです。

ただし、時間がかかるのでスクールでは実現不可能です。

そこに「嘘」があります。

これに気づかない人は、一度スクールに数年と数百万浪費して

痛い目に遭えばいいのではないかと斜め上から目線で思う今日この頃です。w







しかしな。。。無料版でここまで言われちゃうと有料版どうしようかな、とも思う。(^o^)