レバレッジ特許翻訳講座管理人の日常と本音

講座管理人が思うこと、日常を好き勝手に書いてます。 このブログ記事を読む前に、公式ブログチェック、メルマガ登録を お願いします。

◆公式URL:http://eigo-zaitaku.com
◆連絡先 :info@eigo-zaitaku.jp


◆メルマガ登録(受講案内、サンプルビデオもこちらから):
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/8Ycd04ZD
◆ビデオセミナー300本無料プレゼントはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/GE7fS0t8
◆スカイプ相談のお申し込みはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/qx1aDyJv



講座で結果を出す。

特許翻訳者として

安定的に稼げるようになる、

のは前提として、

その次の一手、

あるいは、もう一つの収入の柱をどう立てるか。

特許翻訳者のマネタイズの複線化について

お話をしました。


まだまだ

講座で指示していることで

手一杯で

それどころじゃない

って方は

後回しでOKです。


キャプチャ.JPG 2639