レバレッジ特許翻訳講座管理人の日常と本音

講座もいよいよ第9期へ。 詳細は、メルマガ登録後、講座案内にて。

◆公式URL:http://eigo-zaitaku.com
◆連絡先 :info@eigo-zaitaku.jp


◆メルマガ登録(受講案内、サンプルビデオもこちらから):
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/8Ycd04ZD
◆ビデオセミナー300本無料プレゼントはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/GE7fS0t8
◆スカイプ相談のお申し込みはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/qx1aDyJv

designed to 〜するように設計された designed to rotate and index〜 回転して〜を割り出すようになされた …
続きを読む

Each strip is wetted with distilled water and placed on the lower ring of the sample holding device with the wire side facing up so the sample completely covers the opening in the lower ring and a small amount of sample extends over the outer diameter of …
続きを読む

女王蜂って、一生(2−3年)で100万個の卵を産むわけですが。 「まま〜っ。」(はっち) 「あんた、誰?」(まま) ってことになりませんか。 ■ 社長さんも、社員の名前と顔が一致するのは 1000人が限度だそうですよ。 ■ …
続きを読む

Finally the product was neutralised by first adding sodium methylate and then sodium carbonate. 最後に、生成物がはじめにナトリウムメチラートを付加し、次に炭酸ナトリウムを付加することによって中和された。 Specific stripping compositions claimed to be e …
続きを読む

To improve aging properties of a semiconductor component. 半導体コンポーネントのエージング特性を改善すること。 2 to 4 %w of a nickel component calculated basis metal content 金属含有量基準で計算して2〜4重量%のニッケル成分 a binder component wh …
続きを読む

The guide 17 is made of material having high heat resistance and good thermal conductivity, such as quartz glass, metal, ceramic, or the like. ガイド17は、耐熱性に優れかつ熱伝導性が良い材料、例えば石英ガラス、金属、セラミックス等で製造される。 The u …
続きを読む

どの企業も人件費の負担を減らすために、 60歳定年の延長に伴い、 延長期間分の人件費は大幅にカットする模様。 半分どころか、3分の1や、4分の1というところもあります。 サラリーマンはどう対応するのか、50過ぎたら考えないと いけませんね。 いや、 …
続きを読む