レバレッジ特許翻訳講座管理人の日常と本音

講座もいよいよ第9期へ。 詳細は、メルマガ登録後、講座案内にて。

◆公式URL:http://eigo-zaitaku.com
◆連絡先 :info@eigo-zaitaku.jp


◆メルマガ登録(受講案内、サンプルビデオもこちらから):
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/8Ycd04ZD
◆ビデオセミナー300本無料プレゼントはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/GE7fS0t8
◆スカイプ相談のお申し込みはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/qx1aDyJv

私はこれを使っています。 海外製品、国産品それぞれ有名なものが数種類ありますが、できればショールームに行って実際に座ってみることです。 腰への負担がずいぶん軽くなりました。 結構な値段がしますが、どうしても必要な商売道具だから仕方ありません。 …
続きを読む

Accordingly, the biodegradation was more than doubled with the product in Example 1 as compared to the prior art cationic hydrotrope that was used as a reference. したがって、基準として用いられた先行技術の陽イオンヒドロトロープに対して例1の生成物では生 …
続きを読む

be selected according to the characteristics of the feed 原料の特性に従って選択される be carried out according to conventional esterification methods, preferably by 従来のエステル化方法に従って、好ましくは〜によって行う the embodiment according t …
続きを読む

The above-identified problem of gas leakage from the periphery of an electrostatic wafer clamp is an example of a more general sealing problem which involves the leakage of gas between two closely spaced or contacting surfaces of arbitrary shape. 静電ウ …
続きを読む

大事なデータのバックアップは、リムーバブルメディアへ行うようにしています。 翻訳者にとって、蓄積データは大切な資産です。 …
続きを読む

PDIC Home Page これもほとんどの人が使っているソフトです。 英辞郎とセットで使います。 …
続きを読む

jamming 翻訳者なら必ずインストールしているソフトの一つです。 複数の辞書の串刺し検索が可能です。 …
続きを読む

文字認識ソフト。 紙原稿しかない場合、デジタル化するためにどうしても必要となります。 …
続きを読む