レバレッジ特許翻訳講座【裏】

【アクセスフロー】 公式サイト ↓ メルマガ登録 ↓ サンプル動画10本+講座案内熟読 ↓ ビデオ300本プレゼント ↓ 無料スカイプ相談 ↓ 受講開始 ★事前に内容確認の上、お申し込みください。

【本ブログは基本的に講座受講生向け業務連絡用です】
【間違ってアクセスされた方は公式サイトへどうぞ】


◆公式URL:http://eigo-zaitaku.com
◆連絡先 :info@eigo-zaitaku.jp


◆メルマガ登録(受講案内、サンプルビデオもこちらから):
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/8Ycd04ZD
◆ビデオセミナー300本無料プレゼントはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/GE7fS0t8
◆スカイプ相談のお申し込みはこちらから
 https://eigo-zaitaku.jp/p/r/qx1aDyJv

昨晩、他人のおごりで新宿の有名なてんぷら屋に行ってきた。 前回より客が多かったせいか、てんぷらのあげ方がよくない。 回転率が上がって仕事が雑になったんだろう。 労働集約型の産業はどこも同じだ。 せかすとせかすだけ、バグが増えていく。 長時間労働 …
続きを読む

特許事務所でも、 同じ事務所が頻繁に人材募集しているところ。 ありますよね。w おそらく、 所長が将軍様みたい、 所員の待遇が悪い、 人間関係最悪、 スキルが付かない、 等々で見切りをつけてしまうんでしょう。 だから、募集をみたら、過去 …
続きを読む

In particular, high viscosity compositions may not be practically sprayed, because insufficient energy may be retained in such a fluid under typical pressurisation conditions for it to become sufficiently atomised on leaving the spray outlet. 特に、高粘 …
続きを読む

(b) said control circuit is configured:(i) to spray said benefit composition through said nozzle upon commencement of a spraying event; (ii) to generate a pulse-width modulated variable output signal that controls said electric motor; and (iii) to increas …
続きを読む

http://www.mainichi-msn.co.jp/today/news/20070317k0000m040082000c.html 休日に寝過ぎると不眠やうつになる傾向が強いとの調査結果を内村直尚・久留米大助教授(精神医学)が16日発表した。内村助教授は「良い睡眠を取る秘けつは、毎朝、同じ時間に起きること。平日 …
続きを読む

http://www.roodevil.jp/scheme.html もういいかげんにしたらいい。 いい夢を見たんだろ? ♯ この世で一番 馬鹿な者達 夢追い人とだまされ屋 人の行列があればいつでも 先頭に立って死ぬ夢追い人 おきざりにされる だまされ屋 実は一番大 …
続きを読む

NHK朝ドラ:ヒロインに貫地谷しほり http://www.mainichi-msn.co.jp/entertainment/tv/news/20070315spn00m200006000c.html ◆ 演技力に定評があるらしいですが、顔パンパンですなー。 あ、失礼。 NHKの大河で話題になったのを利用したな>NHK …
続きを読む

民法772条:前夫以外の子の出生届受理、公明が特例新法試案 http://www.mainichi-msn.co.jp/seiji/seitou/news/20070316ddm002040074000c.html 離婚後300日以内に誕生した子は前夫の子」とする民法772条の見直しに取り組む公明党のプロジェクトチーム(PT) …
続きを読む

Even where the said warning has not been given, the same shall apply to a person who worked the invention as a business prior to the registration establishing a patent right , in the case of a patent application in Japanese Language,with knowledge of the …
続きを読む